您好,登錄后才能下訂單哦!
這篇文章主要介紹了SpringMVC國際化支持的示例分析,具有一定借鑒價值,感興趣的朋友可以參考下,希望大家閱讀完這篇文章之后大有收獲,下面讓小編帶著大家一起了解一下。
原理: 在DispatchServlet中注冊 localeResolver(區域解析器) ,并添加 Locale攔截器(LocaleChangeInterceptor) ,來檢測請求中的參數和語言環境的改變。
在應用上下文中注冊 ResourceBundleMessageSource ,定義國際化文件在程序中的路徑和名稱。
1. 語言解析器
在SpringMVC中,常用的語言解析器有
Header resolver:通過解析客戶端請求頭信息中心的accept-language,來獲取用戶需要的國際化語言。詳見=AcceptHeaderLocaleResolver
Cookie resolver:通過解析客戶端上Cookie指定的locale,來獲取用戶需要的國際化信息。詳見=CookieLocaleResolver
Session resolver:通過解析客戶端請求域中的loacle信息,來獲取需要的國際化信息,并存儲在httpSession中。詳見=SessionLocaleResolver
<bean id="localeResolver" class="org.springframework.web.servlet.i18n.SessionLocaleResolver"> <property name="defaultLocale" value="en_US" /> </bean>
2. 區域攔截器
我們需要在DispatchServlet中注冊監控區域改變的攔截器, 他能幫助我們檢測請求參數,根據請求參數對應的語言,更改語言環境。
<mvc:interceptors> <bean class="com.xxx.web.interceptor.IhgLocaleChangeInterceptor" /> </mvc:interceptors>
3. 國際化資源配置
<bean id="messageSource" class="org.springframework.context.support.ResourceBundleMessageSource"> <property name="defaultEncoding" value="UTF-8" /> <property name="basename" value="classpath*:/ApplicationMessage" /> <property name="useCodeAsDefaultMessage" value="true" /> </bean>
4. 頁面國際化
在這里,我是用的是jstl的fmt標簽來實現國際化。有興趣的同學也可以使用spring的message標簽。
1) 引入標簽庫<%@ taglib prefix="fmt" uri="http://java.sun.com/jsp/jstl/fmt"%>
2) 指定國際化文件資源名<fmt:setBundle basename="ApplicationMessage" />
3) 通過國際化資源文件的key,讀取文件信息。 <fmt:message key="security.account.number" />
5. 我們在第二步中選擇的是SessionResolver解析器。所以在請求中,我們需要在url的參數后面拼接上 locale=具體語言標識 (例如:locale=zh_CN)。
注意:在每個頁面都拼接url的話會顯得麻煩,通常用戶會希望能做的,一次選擇語言后,之后都首選這種語言。所以有興趣的同學可考慮,通過擴展LocaleChangeInterceptor,來達到更完善的功能。
感謝你能夠認真閱讀完這篇文章,希望小編分享的“SpringMVC國際化支持的示例分析”這篇文章對大家有幫助,同時也希望大家多多支持億速云,關注億速云行業資訊頻道,更多相關知識等著你來學習!
免責聲明:本站發布的內容(圖片、視頻和文字)以原創、轉載和分享為主,文章觀點不代表本網站立場,如果涉及侵權請聯系站長郵箱:is@yisu.com進行舉報,并提供相關證據,一經查實,將立刻刪除涉嫌侵權內容。